中検2級合格(第74回試験:2011年6月実施)
2011年6月26日(第74回)にうけた中検2級の結果がでました(7月13日15時40分ごろ?)。
前後の番号のひとも合格してました(会場5人しかいなかったんですよね)。
リスニングの基準点:70点(変更なし) 平均点:70.0点
→自己採点では95点でしたから、平均点+25点
通知では90点、平均点+20点
筆記の基準点:65点(-5点) 平均点:50.8点
→自己採点で翻訳問題(20点分)をのぞくと60点(75%)だったので、
ちょっと心配だったのですが、基準点がさがってました。
合格率:16.0% 2級受験者:3,865 合格者:618
ちなみに
試験の認定日は7月8日
あと、合格通知はうけとれないかも。
もう大学は休みに入っているし、新学期は9月5日〜。
試験日から1ヶ月以内にとどかない場合は、2か月以内に連絡をするようにとありますが・・・
対策につかった本は
- 作者: 戴暁旬
- 出版社/メーカー: アスク
- 発売日: 2009/07/13
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- クリック: 21回
- この商品を含むブログ (3件) を見る
CD3枚付 合格奪取! 中国語検定2級 トレーニングブック リスニング問題編
- 作者: 戴暁旬
- 出版社/メーカー: アスク
- 発売日: 2008/08/30
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- 購入: 3人 クリック: 8回
- この商品を含むブログ (3件) を見る
1回しかといていません。
つまりできない問題がどれかをチェックしただけで、
間違えたところを覚えずに試験に臨んだというわけです。
でも、この問題集のほうが難しいとおもいます。
慣用句とかそんなにでないですよ。
ちなみにこの問題集の私の正答率は66.66%。
リスニング問題編のほうは、リスニングの問題をとくというよりも
ディクテーションに重点をおいてやりました。
追記(2011年8月13日)
合格通知を再発行して実家のほうに送ってもらいました。
自己採点と違う(苦笑)
マークミスのようです。
リスニング:90点
筆記:69点(問題1:15点、問題2:18点、問題3:14点、問題4:8点、問題5:14点)
おかしいな。。。これもマークミスがあったのかな?
翻訳問題をのぞくと60点だとおもっていましたが、55点だったみたいです。
5点もどこで・・・。
リスニングのほうは、HSKの方式(HSKはリスニング問題がおわったら、もうそのページを開いてはいけない)と勘違いしていて、結構、急いでマークしてましたから、その辺でミスが生じたのかもしれませんが、
筆記のほうはどうしてかな・・・。
まあ、答えの見直しはしても、マークシートのほうの見直しはしてないので、
ミスがあってもおかしくないんですけどね・・・。
しかし、あの翻訳で14点ももらえるんですね。
平均点+18.2点とはいえ、69点、基準点調整がなければ1点差で落ちてました。
あぶなかった・・・。
くだらないミスはするは、マークミスはするは、前の日観光してる場合じゃなかったですね(苦笑)。
追記:2012/06/30
71回〜76回(73回は中止)の結果を見てみました。
平均点からみれば、リスニングは私の受けた74回が一番簡単だったようです。
他の回は基準点マイナス9.9〜1.4点ぐらいでした。
筆記は、逆にこの5回で2番目に難しかったようです。
平均点は50.8点で、基準点マイナス14.2点。
71回が平均49.7点で一番難しかったようですが、基準点が60点に下がっていますので、60-49.7=10.3点で幅は74回より小さいです。
他の回は、基準点マイナス9.7〜13.7点でした。
合格率は
71回:18.7%
72回:16.4%
74回:16.0%
75回:16.2%
76回:23.6%