中検2級合格(第74回試験:2011年6月実施)

2011年6月26日(第74回)にうけた中検2級の結果がでました(7月13日15時40分ごろ?)。
前後の番号のひとも合格してました(会場5人しかいなかったんですよね)。

リスニングの基準点:70点(変更なし) 平均点:70.0点

→自己採点では95点でしたから、平均点+25点
通知では90点、平均点+20点

筆記の基準点:65点(-5点) 平均点:50.8点

→自己採点で翻訳問題(20点分)をのぞくと60点(75%)だったので、
ちょっと心配だったのですが、基準点がさがってました。

合格率:16.0% 2級受験者:3,865 合格者:618

ちなみに
試験の認定日は7月8日

あと、合格通知はうけとれないかも。
もう大学は休みに入っているし、新学期は9月5日〜。
試験日から1ヶ月以内にとどかない場合は、2か月以内に連絡をするようにとありますが・・・


対策につかった本は

合格奪取! 中国語検定2級 トレーニングブック 筆記問題編

合格奪取! 中国語検定2級 トレーニングブック 筆記問題編

CD3枚付 合格奪取! 中国語検定2級 トレーニングブック リスニング問題編

CD3枚付 合格奪取! 中国語検定2級 トレーニングブック リスニング問題編

筆記問題編は700問もあります。
1回しかといていません。
つまりできない問題がどれかをチェックしただけで、
間違えたところを覚えずに試験に臨んだというわけです。
でも、この問題集のほうが難しいとおもいます。
慣用句とかそんなにでないですよ。
ちなみにこの問題集の私の正答率は66.66%

リスニング問題編のほうは、リスニングの問題をとくというよりも
ディクテーションに重点をおいてやりました。


追記(2011年8月13日)
合格通知を再発行して実家のほうに送ってもらいました。
自己採点と違う(苦笑)
マークミスのようです。
リスニング:90点
筆記:69点(問題1:15点、問題2:18点、問題3:14点、問題4:8点、問題5:14点)
おかしいな。。。これもマークミスがあったのかな?
翻訳問題をのぞくと60点だとおもっていましたが、55点だったみたいです。
5点もどこで・・・。
リスニングのほうは、HSKの方式(HSKはリスニング問題がおわったら、もうそのページを開いてはいけない)と勘違いしていて、結構、急いでマークしてましたから、その辺でミスが生じたのかもしれませんが、
筆記のほうはどうしてかな・・・。
まあ、答えの見直しはしても、マークシートのほうの見直しはしてないので、
ミスがあってもおかしくないんですけどね・・・。
しかし、あの翻訳で14点ももらえるんですね。
平均点+18.2点とはいえ、69点、基準点調整がなければ1点差で落ちてました。
あぶなかった・・・。
くだらないミスはするは、マークミスはするは、前の日観光してる場合じゃなかったですね(苦笑)。


追記:2012/06/30
71回〜76回(73回は中止)の結果を見てみました。
平均点からみれば、リスニングは私の受けた74回が一番簡単だったようです
他の回は基準点マイナス9.9〜1.4点ぐらいでした。
筆記は、逆にこの5回で2番目に難しかったようです。
平均点は50.8点で、基準点マイナス14.2点。
71回が平均49.7点で一番難しかったようですが、基準点が60点に下がっていますので、60-49.7=10.3点で幅は74回より小さいです。
他の回は、基準点マイナス9.7〜13.7点でした。
合格率は
71回:18.7%
72回:16.4%
74回:16.0%
75回:16.2%
76回:23.6%